暦年を英語で言えるかな


Hi there.

暦年に関する英語の読み方や書き方についてまとめてみました。

 

 

 

 

Let’s begin.

christian era 西暦

西暦は、イエス・キリストが生まれた年(諸説あり)を基準に、生まれる前までの年を「B.C.(BC)」、生まれてからの年を「A.D.(AD)」とした宗教色が強い表記。

 

第1アクセント / 第2アクセント / 弱いアクセント

西暦 発音 日本語 memo
B.C. 紀元前
きげんぜん
英語 before Christ(キリスト以前)の略
A.D. ディ 紀元後
きげんご
ラテン語 anno Domini(主の年)の略

 

 

example 用例

123 B.C.
one hundred twenty three B.C.
紀元前123年

A.D. 79
A.D. seventy nine
西暦79年

 

現在では非キリスト教徒に配慮された、「C.E.(CE)」や 「B.C.E.(BCE)」もよく使用されている。

 

第1アクセント / 第2アクセント / 弱いアクセント

西暦 発音 日本語 memo
C.E. スィ 紀元前
きげんぜん
Common Era(共通暦) の略
B.C.E. スィ 紀元後
きげんご
before the Common Era (共通暦の前)の略

 

example 用例

39 C.E.
thirty nine C.E.
紀元前39年

B.C.E. 2018
B.C.E. two thousand and eighteen
西暦2018年

 

 

calendar year 暦年

基本的には、4桁をまとめて読む読み方と2桁ずつに区切る読み方が混在し、どっちでも違和感なく使われているようだが、日常会話では「2桁ずつに区切る読み方」を用いていることが一般的らしい。

また、頭に「the year」をつけると、より年号を強調した表現することができる。

 

example 用例

two thousand and eighteen

the year two thousand and eighteen.

2018年

 

下三桁が0(●000)

1000(thousand)をベースとする表記。

 

西暦 イメージ 英語
1000年 1000 × 1 one thousand
2000年 1000 × 2 two thousand

 

 

 

下二桁が0(●00)

100(hundred)をベースとする表記。

 

西暦 イメージ 英語
1300年 100 × 13 thirteen hundred
1800年 100 × 18 eighteen hundred
1900年 100 × 19 nineteen hundred

 

 

10の位が0(●0●)

10の位の「0」を「oh(オー)」と発音する表記。

 

西暦 イメージ 英語
1009年 10+0+9 ten oh nine
1901年 19+0+1 nineteen oh one

 

 

100の位が0(●0●●)

100(hundred)をベースとする表記が多いが、2桁区切りを使用している場合もある。

100の位と10の位の間に「and」を入れ、アメリカ英語では一般的に、「101」のように 10の位が「0」のときに「and」を入れて読み、それ以外は「and」を除いて読むことも多いようだ。

 

西暦 イメージ 英語
2001年 2000+1 two thousand and one
2010年 2000+10 two thousand ten

two thousand and ten

2015年 2000+15 two thousand fifteen

two thousand and fifteen

2015年 20+15 twenty fifteen

 

 

2桁区切り

西暦2000年以前と以降で読み方が変わってきており、2000年以前は基本2桁区切り、西暦2010年以降は、2桁区切りでも、1000(thousand)をベースとする4桁区切りのどちらも使用されている。

 

西暦 イメージ 英語
1910年 19+10 nineteen ten
1979年 19+79 nineteen seventy-nine
2010年 20+10 twenty ten
2018年 20+18 twenty eighteen

 

 

4桁区切り

西暦2000年以前と以降で読み方が変わってきており、2000年から2009年までは、2桁区切りにせず、1000(thousand)をベースとする4桁区切りで使用されている。

 

西暦 イメージ 英語
2001年 2000+1 two thousand and one
2010年 2000+10 two thousand ten

two thousand and ten

2018年 2000+18 two thousand eighteen

two thousand and eighteen

 

 

era name 元号

「昭和」や「平成」といった日本独自の元号を「和暦(われき)」といい、英語では「Japanese era name」という。

 

example 用例

The current era of Japan is Reiwa.
ざ ーラントゥ アラ アヴ  ヂャーン イズ イワ
日本の現在の元号は令和です。

The new era of Japan is reiwa.
ざ ー アラ アヴ  ヂャーン イズ イワ
日本の新しい元号は令和です。

 

 

暦年に関する英語

第1アクセント / 第2アクセント / 弱いアクセント

 

英語 発音 日本語
the year before last フォ 一昨年
おととし
last year 去年
きょねん
this year ズィ 今年
ことし
next year クストゥ 来年
らいねん
the year after next フタ クストゥ 再来年
さらいねん

 

 

example 用例

It is 21 days to go until 2019.
ズ トゥウェンティ ワァン トゥ ウ アンティル トゥウェンティ ナインティーン.
2019年まであと21日です。

It is over in a little while this year, is not it ?
ズ ゥヴァ~ イン ア ルゥー イル ズィス ァ,
今年もあと少しで終わりですね。

 

 

 

 

It’s so much for today.
今日はここまで。

Thank you for reading to the end.
最後まで読んでくれてありがとうございます。

See you next time.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA